第85章为电影无所不能
拉德告诉克拉克,等克拉克回洛杉矶後,自己可以和克拉克聊聊《美国往事》的来龙去脉。
克拉克想了想,又联络了一下梅尔。西蒙,他到现在都搞不清楚米尔坎的大使馆国际影业和西蒙的大使馆影业的关系,不如问问正主。
得到的答案没什麽建设性,不过梅尔西蒙正巧在纽约,参加一个地産行业的聚会,他邀克拉克晚上也来凑个热闹。
扩大社交圈总是好的,克拉克觉得也无不可,就答应了。
晚上赴约时果然没有遇到任何不顺。
觥筹交错间,克拉克也顺口关心了一下地産界的行情:“梅尔,你的都市综合性商圈做的怎麽样?”
美国人喜欢在环境更好的郊区安家落户,加上地广人稀和发达的汽车文化,购物娱乐中心丶大超商也都喜欢集中在远郊,近年由于经济不好,年轻人在地方难以发展便涌入城市,很多人买不起郊区的大房子,便住进了城市的出租公寓楼,受此影响,消费随生活也重新往城市转移,这自然牵动了各大房地産商的心。
“最近我们在打算返回都市,开发混合使用型的商业地産,同时囊括零售业丶住宅区以及办公商业区的地産模式。无论如何我们都要打入纽约这个桥头堡。但是”西蒙无奈:“我们的扩张速度并不尽人意,毕竟现在经济不好。”
西蒙地産集团是未来的世界商业地産之王,後世中国的万达丶SOHO就搬运的它经营模式。
“以你们先进的理念,以後只会越来越好。”克拉克好奇地问:“现在有多少电影院线入驻你们的购物中心?既然你在抛售做电影制片发行业务,那麽有没有考虑过做做院线,与其做院线的房东,不如自己经验一条院线。”
“啊哈,是个好主意,我们自己做比普通院线成本更低,”西蒙叹了口气:“现在院线也不好做,我爱电影但电影不爱我。”
克拉克和他说了一阵收益更高的IMAX影院,西蒙饶有兴趣地听了一会儿,答应帮他在他的圈子里传播一下,并把它推销给自己的院线租客们,但对于西蒙地産是否自己做IMAX影院,他有些举棋不定。
“嗨,我的朋友们,你们这是在谈什麽呢?”这时,衆人熟悉的交际达人达斯蒂。柯尔也注意到了他俩,举着杯子和朋友过来。柯尔作为多伦多国际电影节(TIFF)创始人之一,重量级的影评家,同时也是位非常着名的地産律师。
克拉克朝他祝贺道:“恭喜你,TIFF非常成功。”
柯尔笑了:“谢谢,在这种场合很少人知道我还有那麽个主业。”
克拉克的表情很微妙,他观察着柯尔的朋友的发顶,差点绷不住笑了出来,尽管那儿现在看起来貌似还挺正常的。
柯尔浑然不知道克拉克心里在想什麽,欣然向他们引荐道:“这位年轻英俊的绅士是唐纳德。川P,纽约地産界近些年的超级新星!他对影视圈充满了好奇,哈哈,年轻人”
他那位高大壮硕的朋友嘚瑟地朝他们抛来一个个求勾搭的眼神,。
柯尔又分别介绍了西蒙和克拉克,还不等他把嘴巴合上,床铺就一把挤开他,握住了西蒙的手摇动:“西蒙先生,幸会幸会,blabla”
鬼知道是天生的还是在下下马威,床铺的手劲用得很大,猝不及防的西蒙疼得眼眶泛红,为了维护形象,他艰难地维持着表情,脖子上的青筋都在抽搐。
轮到克拉克时,克拉克发现他眼神不对,立刻反应过来他可能盯着自己想象着克拉拉,怒火如岩浆般翻腾喷涌的克拉克立刻决定给他个颜色看看。
“嗷!”
床铺突然一声尖叫。
西蒙抖了抖,他似乎听到了骨骼开裂的声音。
克拉克松开手,关心地问:“唐纳德,你这是怎麽了?”好像不是他干的。
“哦,没事。”他嘟着小嘴委屈地柔声道:“我的朋友,你太热情了,都怪我果然还是太受欢迎了。”
等床铺走後,西蒙和克拉克嘀咕道:“那个家夥的父亲以前在布鲁克林做地産生意。70年代的纽约濒临破産,他借此抄底了很多楼盘,现在似乎想进军曼哈顿”
最近纽约的地价虽然有点回温,但还没开始真正回到它该有的价位,之後几年才是飞涨之时,如果想投资纽约的房地産,现在还能搭上末班车。
熬过70年代和80年代初,转角即是地産业的繁荣时代,床铺的发迹就是搭上了里根经济学的快车,他在曼哈顿和其它地方建了一栋又一栋的大楼,几十年後终于完成了不想当总桶的地産老板不是好电视真人秀明星的壮举。
克拉克:“希望他不记仇。”
“他对漂亮的人肯定不记仇,他很希望和你做朋友。”柯尔幽幽地叹了口气。
“你怎麽知道?”西蒙看向柯尔纳闷地极了:“话说你怎麽和他搭上的?”
“他听说我做电影节,问我能不能介绍一些名人丶美女给他认识,”柯尔:“他非常乐意出借场地给电影公司拍摄,这样可以给他的生意打打名气,另外他觉得自己长得很英俊,不拍些电影电视有点可惜,如果你们有什麽客串的机会”
西蒙点头:“名气对融资贷款有极大帮助,这个人很善于投机。”
多有意思的一个人啊。
“达斯蒂,”克拉克正好有事找他,“你知道现在还有多少停止运营或想要转型却还苦苦挣扎的电影宫殿吗?它们的所有者情况又怎麽样?我希望现在有人能帮我做个産权调查。”
“噢,你可得知道,我现在已经很少把精力放这方面了,尤其是美国的情况,不过我想我那能干的朋友会对你有所帮助。”他带克拉克认识了在场的一位纽约地産律师巴克尔。
“你对电影宫殿感兴趣?我记得有一些不缺钱的所有者把它们捐献给了政府改建作它用,还有些因为破産被废弃闲置,可以用很实惠的价格把它们从银行或当地政府那里买下。”巴克尔意识到生意来了:“目前尚存的那些中,更多的正面临经营窘境,我可以让我帮你找一找,给你一份确切的资料。”